Final Fantasy 5 (JPN)
Final Fantasy 5 (JPN)
arrow_drop_down
[5]
Playable Characters
arrow_drop_down
[2]
Non-Playable Characters
arrow_drop_down
[2]
Enemies & Bosses
arrow_drop_down
[11]
Maps
Airship
The Big Bridge
The Catapult
Faris's Ship (Exterior)
Gohn
Interdimensional Rift (Last Floor)
Kuza, The Sealed Castle
Library of the Ancients
Meteor Crash Sites
Phantom Village
Quelb
arrow_drop_down
[22]
Tilesets
Ancient Library
Barrier Tower
Castle
Castle Interior / Jail
The Catapult
Cave / Pirate Hideout
Crystal Room
Desert
Exdeath's Castle
Fire Powered Ship
Forest
Gohn
Indoors
Interdimensional Rift
Karnak
Mountain / Field / Canal
Mountain Cave
Overworld
Pyramid Interior
Ship Exterior
Ship Interior
Town
arrow_drop_down
[5]
Overworld
arrow_drop_down
[14]
Special Effects
Bard Effects
Black Magic Effects
Blue Magic Effects
Chemist Effects
Dragoon Effects
Enemy Effects
Geomancer Effects
Ninja Effects
Ranger's Animal Effects
Samurai Effects
Summon Effects
Time Magic Effects
Weapons Effects
White Magic Effects
arrow_drop_down
[6]
Miscellaneous
Comments (12)
You must be logged in to post comments.
where is the black magic casting effect?
Where are the Tent and Cottage sprites at?
I think the of the player field sprites might be missing a few frames.
damn no monster magic, i wanted to get entice sprites.
Now that I've finally ripped these tilesets, it should be possible for someone to make a mod for the steam version to revert the graphics.
Perhaps for this game, but not for all games. We're adding the tag to all Japan exclusive titles, and it'd look ridiculous to miss games just because they're popular.
Because it was a Japan-only release on the SNES..?
@Cavery210: Hehe, yeah. Of course being a kid at the time I played the PS version, I didn't know that was a really stupid mistranslation (I don't think I even knew what the word Wyvern meant either). :P
Definitely GBA.
Not to mention that the PS1 version has so many mistakes. Y-Burn, anyone?
@Cavery210: I'd say yes for the GBA version's, since those would be the most recent of the official translations after all.
Should we use the GBA names or the PS1 names for the sheets here?


